추억의 팝송

Streets of Fire // Nowhere Fast

윤정이아빠 2010. 5. 1. 18:06


스트리트 오브 화이어(1984년)
Streets of Fire 
감독 / 월터 힐(Walter Hill)

음악 / 라이 쿠더(Ry Cooder) 

출연 / 다이안 레인 (Diane Lane)
마이클 파레 (Michael Paré) 
       윌렘 데포 (Willem Dafoe)
     
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

원제: Streets of fire(1984)
감독: 월터 힐
출연: 마이클 파레, 다이안 레인, 릭 모라니스, 에이미 메디건, 윌렘 드포 

리치몬드 거리의 뮤직홀에서 엘렌이 노래를 열광적 으로 부르고 있을 때

본바즈의 건달인 레벤이 나타나 엘렌을 강제로 데리고 간다.

이 사실을 레바가 엘렌의 연인인 톰에게 전하자 며칠 후 톰이 리치몬 드 거리에 나타난다.

본바즈의 정보수집을 위해 거닐던 톰은 텍코 이라는 청년을 알게 되어 함께 구출을 계획한다.

또 엘렌의 매니저 빌리가 엘렌을 구하면 후사하겠다는 약속까지 해준다.

톰, 텍코이, 빌리 이 세 사람은 본 바즈의 아지트로 숨어들어

엘렌을 구출하고 아지트를 완전히 무너뜨린다.

엘렌은 상금 때문에 구출한 것 같은 오 해를 하지만 서로 사랑을 확인한다.

엘렌이 돌아온 리치몬드 거리는 다시 활기를 띤다.

다음날, 본바즈의 일당 이 거리로 들어선다.

톰 과 레벤의 일대일 대결이 시민과 경찰이 지켜 보는 데 행해진다.

톰의 승리, 리치 몬드 거리에 엘렌의 노래가 퍼진다.

      
  
    

Nowhere fast(영화 스트리트 오브 파이어OST)
 

         Streets o  Streets of Fire // Nowhere Fastf Fire   Streets of Fire // Nowhere Fast// Nowhere Fa스트리트 오브 화이어(1984)
               Streets of Fire

      Laying in your bed and on a Saturday night you're sweating buckets and its not even hot.
      어느 토요일밤 침대에 누워 당신은 땀을 많이 흘리고 있어 그런데도 덥지가 않아
      'Cause your brain has got the message and its sending it out to every bone and every muscle you got.
      당신의 머리에서 당신이 가진 모든 뼈와 근육에 신호를 보내고 있기 때문이야
      You got so many dreams that you don't know where to put them so you better turn a few of them loose.
      당신은 너무 많은 꿈을 가지고 있어서 그 꿈들을 어떻게 해야 할지 모르고 있어 그러니 몇 개쯤은 버려도 좋을 거야
      Your body has got a feeling that its starting to rust you gotta remedy it to put it to use.
      당신을 무디어지게 하기 시작하는 느낌을 당신의 몸은 느끼고 있어 하지만
      움직일 수 있도록 치료를 해야해
      And I don't know how I ever thought that I could make it all alone
      내가 해낼 수 있다는 것을 어떻게 지금까지 생각해 왔는지 모르겠어
      When you only make better and it better be tonight
      당신이 노력만 한다면 오늘밤은 멋진 밤이 될거야
      And we'll fly away on those angel wings that grow from your daddy's car
      우리는 당신 아버지의 차를 타고서 천사의 날개를 달고서 훨훨 날아갈거야
      We'll be there for you tonight
      우리는 오늘밤 당신과 그곳에 있을 거야
      I'll be there for you tonight
      나는 오늘밤 당신과 그곳에 있을 거야
      And if you don't have anywhere to go
      당신이 갈곳이 없다면
      You go down on the pedal and you're ready to roll
      그냥 페달을 밟고 달리는 거야 기꺼이 구르는 거야
      And even if you don't have anywhere to go
      당신이 갈곳이 없다 하더라도
      You go down on the pedal and you're ready to roll
      그냥 페달을 밟고 달리는 거야
      And your speed is all you'll ever need, all you'll ever need to know
      당신이 달리는 속도는 지금까지 당신이 원했던 모든 것이야 지금까지 알고 싶어 Darling! Darling!
      했던 모든 것이야

       

      You and me we're goin' nowhere slowly
      당신과 나, 우리 둘은 미지의 곳으로 가고 있는 것이야
      and we gonna get away from the past
      단지 과거로부터 벗어나고 있는거야
      There's nothin' wrong with goin' nowhere baby
      우리가 미지의 곳으로 가는데는 잘못된 건 아무것도 없어
      But we should be goin' nowhere fast
      하지만 우리는 미지의 곳으로 서둘러 가야해
      Everybody's goin' nowhere slowly
      모든 사람들은 미지의 곳으로 서서히 가고 있어
      They're only fighting for the chance to be last
      사람들은 단지 최후의 기회를 잡기 위해 싸우고 있는거야
      There's nothin' wrong with goin' nowhere baby
      우리가 미지의 곳으로 가는데는 잘못된 건 아무것도 없어
      But we should be goin' nowhere fast
      하지만 우리는 미지의 곳으로 서둘러 가야해
      It's so much better goin' nowhere fast
      서둘러 미지의 곳으로 가는게 훨씬 더 좋을거야
      Stalking in the shadows by the light of the moon its like a prison and the night is a cell
      달빛아래 그림자 속으로 살금살금 기어가봐 그곳은 감옥과 같고 밤은 감방과 같지
      Going' anywhere has gotta be heaven tonight, 'cos staying here has gotta be hell
      어디로든 간다는 것은 오늘밤 천국으로 가고 있는거야, 여기에 머무른다는 것은 지옥으로 가고 있는 것과 같기 때문이야
      You're dying in the city like a fire on the water let's go running on the back of the wind
      당신은 물위의 타오르는 불처럼 어두운 도시에서 죽어가고 있는거야 바람을 등지고 달려 보자고
      There's got to be some action on the face of the earth and I gotta see your face once again
      우리가 살고 있는 이곳에서는 어떤 행동이 필요할거야 나는 당신의 얼굴을 다시 봐야 되겠어
      And I don't know where I am or got the bright idea that I was cool
      나는 내가 지금 어디에 있는지 모르지만 내가 좋은 사람이라는 멋진 생각을 했어
      So alone and independent but I'm depending on you now
      기대지 혼자이고 남에게 않고 있지만 나는 지금 당신에게 의지하고 있어
      And you'll always be the only thing that I just can't live without
      당신은 영원히 내가 당신 없이는 살 수 없는 유일한 사람이 될거야
      And I'm out for you tonight
      나는 오늘밤 당신 때문에 방황하고 있어
      I'm coming out for you tonight
      나는 오늘밤 당신을 위해 나온거야
      Even if you don't have anywhere to go
      당신이 갈곳이 없다면
      You go down on the pedal and you're ready to roll
      그냥 페달을 밟고 달리는 거야 기꺼이 구르는 거야
      And even if you don't have anywhere to go
      당신이 갈곳이 없다 하더라도
      You go down on the pedal and you're ready to roll
      그냥 페달을 밟고 달리는 거야
      And your speed is all you'll ever need, all you'll ever need to know
      당신이 달리는 속도는 지금까지 당신이 원했던 모든 것이야 지금까지 알고 싶어 했던 모든 것이야
      Darling! Darling!
      You and me we're goin' nowhere slowly
      당신과 나, 우리 둘은 미지의 곳으로 가고 있는 것이야
      and we gonna get away from the past
      단지 과거로부터 벗어나고 있는거야
      There's nothin' wrong with goin' nowhere baby
      우리가 미지의 곳으로 가는데는 잘못된 건 아무것도 없어
      But we should be goin' nowhere fast
      하지만 우리는 미지의 곳으로 서둘러 가야해
      Everybody's goin' nowhere slowly
      모든 사람들은 미지의 곳으로 서서히 가고 있어
      They're only fighting for the chance to be last
      사람들은 단지 최후의 기회를 잡기 위해 싸우고 있는거야
      There's nothin' wrong with goin' nowhere baby
      우리가 미지의 곳으로 가는데는 잘못된 건 아무것도 없어
      But we should be goin' nowhere fast
      하지만 우리는 미지의 곳으로 서둘러 가야해
      Godspeed! Godspeed! Godspeed! Speed us away!
      행운이여, 행운이여, 행운이여! 우리의 성공을 기원합니다!

        

      어느 토요일밤 침대에 누워
      당신은 땀을 많이 흘리고 있어
      그런데도 덥지가 않아
      당신의 머리에서 당신이 가진 모든 뼈와
      근육에 신호를 보내고 있기 때문이야

      . 당신은 너무 많은 꿈을 가지고 있어서
      그 꿈들을 어떻게 해야 할지 모르고 있어
      그러니 몇 개쯤은 버려도 좋을 거야
      당신을 무디어지게 하기 시작하는 느낌을
      당신의 몸은 느끼고 있어 하지만
      움직일 수 있도록 치료를 해야해

      내가 해낼 수 있다는 것을
      어떻게 지금까지 생각해 왔는지 모르겠어
      당신이 노력만 한다면 오늘밤은 멋진 밤이 될거야
      우리는 당신 아버지의 차를 타고서
      천사의 날개를 달고서 훨훨 날아갈거야

      우리는 오늘밤 당신과 그곳에 있을 거야
      나는 오늘밤 당신과 그곳에 있을 거야
      당신이 갈곳이 없다면
      그냥 페달을 밟고 달리는 거야 기꺼이 구르는 거야
      당신이 갈곳이 없다 하더라도
      그냥 페달을 밟고 달리는 거야
      당신이 달리는 속도는 지금까지 당신이 원했던 모든 것이야
      지금까지 알고 싶어 했던 모든 것이야

      당신과 나, 우리 둘은 미지의 곳으로 가고 있는 것이야
      단지 과거로부터 벗어나고 있는거야
      우리가 미지의 곳으로 가는데는 잘못된 건 아무것도 없어
      하지만 우리는 미지의 곳으로 서둘러 가야해

      모든 사람들은 미지의 곳으로 서서히 가고 있어
      사람들은 단지 최후의 기회를 잡기 위해 싸우고 있는거야
      우리가 미지의 곳으로 가는데는 잘못된 건 아무것도 없어
      하지만 우리는 미지의 곳으로 서둘러 가야해

      서둘러 미지의 곳으로 가는게 훨씬 더 좋을거야
      달빛아래 그림자 속으로 살금살금 기어가봐
      그곳은 감옥과 같고 밤은 감방과 같지
      어디로든 간다는 것은 오늘밤 천국으로 가고 있는거야,
      여기에 머무른다는 것은 지옥으로 가고 있는 것과 같기 때문이야

      당신은 물위의 타오르는 불처럼
      어두운 도시에서 죽어가고 있는거야
      바람을 등지고 달려 보자고
      우리가 살고 있는 이곳에서는 어떤 행동이 필요할거야
      나는 당신의 얼굴을 다시 봐야 되겠어

      나는 내가 지금 어디에 있는지 모르지만
      내가 좋은 사람이라는 멋진 생각을 했어
      혼자이고 남에게 기대지 않고 있지만
      나는 지금 당신에게 의지하고 있어

      당신은 영원히
      내가 당신 없이는 살 수 없는 유일한 사람이 될거야
      나는 오늘밤 당신 때문에 방황하고 있어
      나는 오늘밤 당신을 위해 나온거야
      당신이 갈곳이 없다면

      그냥 페달을 밟고 달리는 거야 기꺼이 구르는 거야
      당신이 갈곳이 없다 하더라도
      그냥 페달을 밟고 달리는 거야
      당신이 달리는 속도는 지금까지 당신이 원했던 모든 것이야
      지금까지 알고 싶어 했던 모든 것이야

      당신과 나, 우리 둘은 미지의 곳으로 가고 있는 것이야
      단지 과거로부터 벗어나고 있는거야
      우리가 미지의 곳으로 가는데는 잘못된 건 아무것도 없어
      하지만 우리는 미지의 곳으로 서둘러 가야해

      모든 사람들은 미지의 곳으로 서서히 가고 있어
      사람들은 단지 최후의 기회를 잡기 위해 싸우고 있는거야
      우리가 미지의 곳으로 가는데는 잘못된 건 아무것도 없어
      하지만 우리는 미지의 곳으로 서둘러 가야해

      Godspeed! Godspeed! Godspeed! Speed us away!

                                                       

       옮겨온 글 : 윤정이아빠